Překlad "го хванете" v Čeština


Jak používat "го хванете" ve větách:

Вие го хванете, аз ще го обвиня!
Nebo ano? Není má práce ho honit. Vy ho chyťte a já jej budu soudit.
Ще сваля единия, за да го хванете вие двамата.
Já jednoho praštím a vy dva ho zajmete.
По-добре го хванете преди да се е отдалечил.
Běží? Tak ji raději chyťte, než vám uteče.
След като го хванете, Ли ще види ползата да ви подкрепи.
Až ho dostanete, bude Li rozumný a podpoří vás.
Използвал е самоличността ви, а вие ме следяхте, за да го хванете.
Takže použil jako zástěrku vaši identitu a vy jste... - mě sledoval, abyste se k němu dostal. - Omlouvám se.
Запознайте се с новото, ако искате да го хванете.
Tohle musíme vědět, jestli ho máme chytit.
Не искате ли да го хванете?
Ty už se ho nesnažíš chytnout?
Чак като го хванете Ще изпратите някой друг.
Když ho chytíte, pošle někoho jiného. Na ničem už nezáleží.
След разпита е разбрал, че е само въпрос на време да го хванете.
Po vašem rozhovoru musel vycítit, že to je jen otázka času.
Тоест, не сте способни да го хванете?
Takže to nevypadá, že ho dopadnete.
Не се притеснявай, той иска да го хванете.
O to se strachovat nemusíte. On chce, abyste ho chytili.
Обади ми се като го хванете, Джим.
Dej mi vědět, až ho dostanete, Jime.
И двамата знаем, че ако не го хванете първите 48 часа, шансовете да го хванете спадат драстично...
Oba víme, že když nechytíte pachatele v prvních 48 hodinách, šance, že ho naleznete, citelně poklesnou-
Защо не го хванете и измъчвате, за да ни каже къде е Брандън?
Proč ho neseberem a neuděláme mu waterboarding(způsob mučení)? Donutíme ho promluvit.
Чули сте за Молох и сте облекли костюмите, за да го хванете.
Vy všichni. Slyšeli jste, že je Moloch zpátky ve městě, nemuseli jste si už vyměnit spodky?
Помислете го, почувствайте го и го хванете!
Sustřeďte se, prociťte to, chyťte ji.
Той имаше престъпна кариера, преди да го хванете.
Byl to zkušený kriminálník, když jste ho zatknula.
Може да минат седмици, докато го хванете.
Může být venku týdny, než ho chytíte.
Ако го хванете ще ме пуснете, нали?
Jestli se Orlando neukáže, stavíme se na tom druhém místě. Jestli ho dostanete, tak mě pustíte, že?
Не да го хванете. Да го убиете.
Ne jen je dostat, zabít je.
Да го хванете и да ми го доведете.
Přiveď ho přímo sem přede mě.
Ако не можете да го хванете, г-н Рийд, ще намеря някой, който може.
Jestli se na to necítíte, pane Reide, najdu si někoho, kdo ano.
Никога не ще го хванете, защото Аллах е на негова страна.
Nikdy ho nechytíte. Protože Alláh stojí při něm.
И се надявахме, че ти и твоите хора може да го хванете в хотела.
Doufali jsme, že byste si se svýma chlapama - pro něj do Caesars přijeli.
Знам, че се заклехте да го хванете, но да използвате дъщеря си... е коравосърдечно,
Vím, že jste přísahal, že toho chlapa dostanete, detektive, ale využívat vlastní dceru jako návnadu je chladné.
Имахте шанс да го хванете, но не успяхте... ако наистина се опитвахте.
Měli jste svou šanci ho chytit, ale zkazili jste to-- jestli jste se vůbec snažili.
Дори и да го хванете жив, няма да го пречупите навреме.
I kdybyste ho dostali živého, nedokážete ho zlomit včas na to, abyste ty útoky zastavili.
Ако ме измъкнете, мога да ви помогна да го хванете.
Tarn King-Yiu. Pomůžu ti ho chytit, pokud nastavíte mě zdarma.
Но ако не промените тактиката си, никога няма да го хванете.
Jedno vám ale dobře poradím. Nezměníte-li taktiku, nezastavíte ho.
Разберете ли от къде знае, ще го хванете.
Zjisti, jak se to dozví a najdeš svého člověka.
Но ако Аркадий не иска, няма да го хванете.
Ale pokud ho Arkadij nechce sebrat, tak ho neseberete.
Още колко хора ще трябва да умрат, преди да го хванете?
Kolik dalších lidí ještě zemře, než ho zastavíš?
Остава ви само да го хванете и да го държите 24 часа.
Musíte ho jenom chytit a zadržet na jeden den.
Ще го хванете ли скоро този сбърканяк?
Lidi, uzavřete v blízké době ten bláznivý případ?
Ами ако не искам да го хванете?
Co když se ho nechci zbavit?
Надявам се да го хванете бързо защото явно му хлопа дъската.
Doufám, že ho rychle chytíte, protože má určitě o kolečko méně.
Тъкмо тръгна, когато го хванете, обадете ми се
Použijte tento popis. Když ho najdete, zavolejte.
За целта просто го хванете зад ъгъла и леко го издърпайте към себе си.
Chcete-li to provést, jen chytit za roh a jemně zatáhněte směrem k sobě.
1.9343910217285s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?